Oblíbenou písničkou mojí maminky-tchyně byl Jožin z bažin. Tak jsem ho kdysi dávno pro ni lehce upravila cestou do Nové Včelnice, kde bydlela. Když jsem písničku procítěně zazpívala na jakési slezině, pravila moje kamarádka, že parodovat písničky Ivana Mládka je vrchol drzosti. Nu… posuďte sami…
Na dálnici u Hořic
Na dálnici u Hořic
dřu v autě jak dělnice,
musím totiž odbočit
ke tchyni do Včelnice.
Rychlost auta neklesá,
obložení píská,
brzdím jako splašená,
však účinnost je nízká.
Orgán VéBé u patníku stojí,
orgán VéBé, každý se ho bojí,
orgán VéBé jako piskoř píská,
orgán VéBé mé peníze získá.
Před orgánem VéBé uctivě se chovejte,
technický stav auta nikdy špatný nemějte!
Slovy: „Vám to nebrzdí!“
příslušník mě zastaví,
jestli trochu nezalžu
techničák mi zabaví.
Říkám: „Prosím, tady tkví
problém v něčem jiném –
– občas totiž spletu si
pedál brzdy s plynem…“
Orgán VéBé…
Odjela jsem vítězně,
na VéBé jsem vyzrála,
neboť jsem si na blbou
zase jednou zahrála.
Hlídka VéBé problémy
málokdy mi činí,
o to větší potíže
budu míti s tchyní…
Orgán VéBé…
(c) Yfča
Dovoluji si upozornit, že jsem přetextovala ještě jednu z Mládkových písní „Krychle“. Moje verze se pod názvem „Když jsem šla na gyndu“ nachází tady. ;o)
jakápak drzostTohle není parodie, ale jiný text na stejnou melodii. Navíc vypointovanější, než originál a celkem dobře řemeslně odvedený. Z docela přesného frázování (snad až na ten órgán, to by tahalo za uši) usuzuju, že autorka má i nějaký ten hudební sluch.Samozřejmě, konstatování "lehce upravila" považuju za nadsazený, psycholožka by už rozebrala, proč byla zvolena takováto slova
Platil-li by zákon negace negace,pak by parodií parodie vzniklo dílo vrcholně serózní až vážné. Což se také stalo. Q.E.D. :))
Koldaku…… zpívá se "orgán" (i když v originále je "Jóžin z bážin") nikoli "órgán"… ;o)) V době vzniku téhle ptákoviny se příslušníkům Veřejné bezpečnosti běžně říkávalo orgán, takže by psycholožka asi neměla co rozebírat… :o)
Jasně, orgáni blblijako VéBé a blbnou i jako Policie.Např. Kolář jim zakázal před akcí "poplivání pro štěstí" – prej si tím ničej uniformy. Prostí orgáni vyřešili to dilema lišácky:http://ateo.cz/frame/phpgal/pict//4.359.jpg
Yfča je "postrach" všech textařů, neboť jí není nic svaté. :-))
No… myslím si, že přede mnou s hrůzou v oku prchají i jiní lidé než enem textaři… :o)))
Mně také není nic svaté, ani Emanuel Frynta(chybějící doplňte:)TYGREmanuel FryntaKdyž tygr jede do Paříženebo i třeba někam blíževždycky tam holkám … lížeprotože totiž dobře ví, žekdo holkám … nelížetak s tím se holky nesblížej – naopak, každá se mu vzdálí.Ubohý tygr, chudák malý!
Brý no :{)))=