Pitvám tiše kanára

Je horko… a tak člověk dělá hlouposti.

Zaloví například v archivu a vytáhne namátkou dvě absolutní ptákoviny…

PITVÁM TIŠE KANÁRA

Pitvám tiše kanára,
kdo chce, ať mi nevěří.
Leží tiše na márách,
budem ho mít k večeři…

 
 

Trdlo

Šlápla nosem do žížaly,
vypíchla si obočí,
ocelovou pavučinu
vetkala si do očí.

A po tom všem do zrcadla
usmála se plaše.
To je toho, že je blbá!
Hlavně že je naše!

(c) Yfča

0 komentářů u „Pitvám tiše kanára“

  1. koukám, že máš dneska výročí 500 dnů živoření hlodníku :)) gratuluju, ať ti to vydrží aspoň dalších 500 dní 🙂

  2. Taky se mi občas daří psát ptakowiny…Schizoidní———-Smeknu si kravatu, rozvážu klobouk,pak má skříň na šaty opíše oblouk.Hranostaj se sýrem na půdě mňouká,z koupelny slepice píseň si brouká.Poklopec v kravatě špatnej má zip,kdejakej Somálec se dnes má líp.Hranostaj se sýrem k obědu má,v koupelně slepice taky si dá.

  3. thomashku…… je to 502. den. Opravsi datum v počítači. Ale i tak dík. :o)

  4. Hodně krátká básnička, kterou jsem nazval Nevhodný nápadníkBohém?Sbohem!

  5. pro Montrealerazpívající slepice v koupelně? mno, nechci bejt rejpal, ale v řadě českých domácností je to zcela běžnej jev… :o))

  6. Bohém v hávu ubohém ?Toho jsem viděla ráno za rohem. 😉

  7. …bohém tam hamal paštiku Hamé,netušil chudák, co se mu poň stane

  8. (On) Dítě ??? Ale iditě !*)(Ona) Dítě !!! Šak uviditě !*) ynfynytýf isť – jo idym, ty iděš, on idě, my idymy, vy idětě, oni idum Výklad básně:Já a otcem ?Ano ….

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *